или зарегистрируй аккаунт Рустории Укажи свой e-mail
Готово! Принимай от нас письмо
с паролем для входа на сайт.
28 ноября 2013
0
568

Барнаульские китайцы участвуют в конкурсе художественного перевода

Китайские студенты, которые обучаются на Факультете иностранных студентов в Алтайском государственном техническом университете, участвуют в престижном ежегодном конкурсе переводчиков «Музыка перевода». Как правило, на факультете этого алтайского вуза учатся не столько выпускники школ, сколько взрослые люди, которые хотят повысить свою квалификацию, улучшить свой русский язык. Для них участие в этом конкурсе не столько вопрос престижа, сколько интересное приключение. 
Это ежегодный интернет-конкурс переводчиков «Музыка перевода». У нас работает преподаватель-энтузиаст, которая студентов туда отправляет, и они, надо сказать, замечательно выглядят на этом конкурсе.
Ольга Андреева, преподаватель.
Преподаватели Факультета иностранных студентов еженедельно устраивают для своих подопечных встречи с жителями Алтайского края, представители самых разных профессий и возрастов. В результате этих встреч китайские студенты подружились со многими барнаульцами, и теперь у них есть большая группа поддержки на этом конкурсе. 
Китайские студенты самые трудолюбивые и усидчивые, хотя им тяжелее, чем другим, дается изучение русского языка. Они учат нас трудолюбию, выдержке, терпению, мудрому спокойному отношению к миру. Видно, что конфуцианство глубоко вошло в их менталитет. Русский язык многим из них очень важен для самоутверждения. Один мальчик даже написал в своем смелом сочинении: «Этот язык поможет мне не чувствовать себя лишним».
Ольга Андреева, преподаватель
За время своего существования конкурс «Музыка перевода» привлек тысячи работ на более чем 40 языках мира. В этом году в нем участвуют переводы с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, китайского и иврита. В онлайн-голосовании будут участвовать все без исключения допущенные к конкурсу работы на всех языках мира. Преподаватели ФИС спокойны за своих студентов, которые, по их мнению, представлены на «Музыке перевода»​ очень достойно. Барнаульцы искренне желают удачи своим китайским друзьям.
Субботний Рамблер
Рекомендации
JPG, PNG, GIF (не более 2 Мб)
1000
Ctrl+Enter для публикации комментария
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
18+
|
ИнтернетТранспортРекламаТранспортСпортПутешествияЕдаПриродаПолитикаОружиеЭкономикаИсторияЗдоровьеМузыкаНаука