или зарегистрируй аккаунт Рустории Укажи свой e-mail
Готово! Принимай от нас письмо
с паролем для входа на сайт.
21 февраля 2014
0
2 436

Правила испанского этикета

Как признают сами испанцы, Испания и этикет — вещи диаметрально противоположные. С приходом эпохи глобализации многие традиционные привычки забылись, затерялись в атмосфере бесконечной фиесты, стирающей границы между поколениями. Однако, некоторые детали все таки остались, а какие-то пришли из нового времени.
Ты или вы?
Долгие годы изучения английского языка меня терзал вопрос вежливости, казалось бы, самой вежливой нации на свете. Англичане всем и везде «тыкали». «Интересно, как вот они этим самым You и к королеве, и к продавцу супермаркета обращаются?» — думала я в порыве лингвистического негодования. Но испанский язык пролил бальзам на душу рассерженного интеллигента — тут оказался даже не один вариант вежливого обращения, а целых два! То, что испанцы пользуются ими не так часто — уже вопрос второстепенный. Вежливое обращение Usted в третьем лице единственного числа и Ustedes — во множественном на русский язык можно перевести даже не как Вы, а как Вашество, потому как слово это является сокращенной формой древнего обращения vuestra merced — Ваша милость. По одной из версий испанское Usted имеет арабское происхождение («устад» — вежливое обращение к старшим и учителям в арабском персидском языке) и закрепилось на Иберийском полуострове в память о той самой исторической эпохе арабского вторжения.
Однако, несмотря на наличие стольких форм выражения «респекта и уваги», испанцы не особо спешат ими пользоваться. Может, они просто не любят спешить, а может быть не любят соблюдать дистанцию и предпочитают сразу по-дружески переходить на ты в разговоре даже с незнакомыми людьми. Иногда не к месту сказанное «вашество» может быть даже воспринято как издевательство! Пожалуй, где и уместны подобные реверансы, так это при разговоре с людьми пожилого возраста, вышестоящими по должности людьми и на приеме у короля Испании. 
 
В гостях
Ленин говорил, что важнейшим из искусств является кино. Так вот, для испанцев главный языческий идол и любимый вид гедонизма — еда. Вокруг приемов пищи строятся социальные связи, совершаются сделки и объединяются души. И приглашают в гости, как правило, на обед или ужин (но никогда на завтрак). Причем, если вас действительно хотят позвать в гости, то всегда четко обозначают дату и время события, потому как дело происходит в стране, где слово «маньяна» — это не только «завтра», но и «как-нибудь потом» в значении «никогда». Если же вы случайно попали к кому-то в дом, то вам скорее всего радушно предложат перекусить или отведать кофе, но из вежливости можно и отказаться.
Гостю полагается принести с собой какой-нибудь небольшой съедобный презент — бутылку вина, десерт или шоколадку. А если это квартирная молодежная вечеринка, то обычно каждый приносит с собой то, что будет пить. При этом, напиваться в Испании как-то не принято — спиртное скорее служит вспомогательным элементом для общения, а не целью праздника. При этом вечеринка редко затягивается до рассветных бесед о душе и вечном на кухне — все расходятся в районе 2 ночи или перемещаются в какой-нибудь клуб. Один из непривычных для россиян моментов: в испанских домах гостей чаще всего не заставляют снимать обувь.
Праздники
Времена сервизов на 12 персон и прочего «нужного» утиля, который копится на антресолях, кажется, постепенно уходят. Теперь виновники торжества (будь то день рождения, крестины или свадьба) предпочитают составлять список желаемых подарков заранее, либо открывать специальный праздничный счет, куда гости могут перевести деньги. По-прежнему это не отменяет приятной самодеятельности, например, на рождение ребенка подарить новоявленной маме цветы (при этом их количество должно быть четным, а нечетное число цветов — для похорон).
Свадебные традиции мало отличаются от привычных нам, но есть и свои особенности. Церемония происходит обязательно в церкви, в конце ее в знак радости и благодарности жених должен «дать пять» каждому из гостей. Кроме того, в течение застолья молодожены выбирают трех гостей, которым они дарят от себя какие-то подарочки (обычно это либо следующие кандидаты на свадьбу, либо пары, ожидающие ребенка).
На улице
Один испанец — тишина, два испанца — шум, три испанца — солидная нагрузка на слух. Именно поэтому власти страны пытаются ограничить порой необузданную громкость граждан — после 23.00 шум-гам запрещен, а уровень звука не должен превышать 40 децибел. 
В некаталанской части испанского государства есть традиция бросать салфетки и очистки в баре прямо на пол. Чем больше в конце вечера мусора под ногами, тем выше популярность заведения.
В прибрежной части полуострова девушки чаще всего не стесняются загорать топлесс, но надевают купальник, отправляясь искупаться. Хождение же по городу в неглиже грозит штрафом. 
Субботний Рамблер
Рекомендации
JPG, PNG, GIF (не более 2 Мб)
1000
Ctrl+Enter для публикации комментария
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
18+
|
ИнтернетТранспортРекламаТранспортСпортПутешествияЕдаПриродаПолитикаОружиеЭкономикаИсторияЗдоровьеМузыкаНаука