или зарегистрируй аккаунт Рустории Укажи свой e-mail
Готово! Принимай от нас письмо
с паролем для входа на сайт.
2 ноября 2013
0
1 256

Правила жизни финских татар

Известный факт, что финские татары — это активная и организованная диаспора. Переехав в другую страну, они сумели сохранить традиции, обычаи, язык. Они полностью интегрировались в финское общество, при этом сохранив свой идентитет. Представительница татарской общины анонимно рассказала нам о внутренних правилах и традициях, совместных праздниках и отношении к религии.
Я живу в Финляндии уже 9 лет. Финны очень хорошо относятся к приезжим иностранцам, я никогда не сталкивалась с дискриминицией. Чаще всего разговариваю на татарском — в кругу семьи, друзей. Ничего не мешает мне говорить на родном языке за рубежом, поэтому я удивляюсь, когда в Казани чаще слышу русскую речь, чем татарскую.
В нашем обществе сейчас около семисот человек. Его суть в том, что мы регулярно общаемся, ходим друг к другу в гости, посещаем совместные мероприятия, отмечаем национальные и религиозные праздники. Практически каждый принимает активное участие в деятельности: я, например, некоторое время работала в нашем татарском детском саду, а мой муж организовывал спортивные мероприятия для общины.
Мы сами создали условия, чтобы сохранять родной язык, поддерживать народные традиции. Дети с 3 до 7 лет раз в неделю посещают татарский детский сад, а дети школьного возраста дополнительно изучают основы религии.
По статистике, в год в мире исчезает около тридцати языков. Я иногда слышу мнения, что это хорошо — в том смысле, что людям будет проще общаться, когда носители маленьких языков будут говорить на более распространённых. Это полный бред. Представьте, что в большом оркестре вдруг не будет скрипки или барабанов: музыка станет проще, но будет звучать менее красиво.
Мы неоднозначно относимся к смешанным бракам. С одной стороны, они горячо не приветствуются с целью сохранения языка и культуры, а с другой — это неизбежный процесс, так как численность общины с каждым годом уменьшается. Для смешанных семей сейчас нет никаких ограничений, их дети наряду со всеми посещают татарский детский сад и отмечают с нами различные праздники.
Я считаю, что каждый человек должен владеть своим родным языком, неважно, живёт он на Родине или нет. Знание языков обогащает нашу жизнь. Мы с мужем благодарны нашим родителям за то, что они передали нам наш родной язык. Теперь мы передаем эти знания нашим детям. Поэтому дома мы разговариваем только на татарском языке.
В 60-е, в годы хрущёвской оттепели мы восстановили многие контакты с татарами по всему миру. Поэтому к нам часто приезжают различные татарские артисты, учёные, художники.
В некоторой степени мы независимы от государства. У нас есть финансовая, а значит, и организационная независимость. Общество татар Финляндии самодостаточно и на свои средства издаёт книги, диски с татарскими песнями.
Религия — важная часть нашей жизни. Но это не идея, это наша культура и объединяющая сила.
Неправильно говорить о принципах жизни всех татар Финляндии. Каждый человек живет опираясь на свои собственные принципы, они формируются по-разному: на это влияет семья, окружение, культура, религия.
В материале использованы фотографии Jouko Lehtola из серии Finnish View:
Субботний Рамблер
Рекомендации
JPG, PNG, GIF (не более 2 Мб)
1000
Ctrl+Enter для публикации комментария
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
Подпишись на Русторию,
не будь злюкой.
Нажмите «Подписаться на новости», чтобы читать
новости Рустории в Вконтакте.
Вконтакте
Facebook
Twitter
Спасибо, я уже подписался на Русторию
18+
|
ИнтернетТранспортРекламаТранспортСпортПутешествияЕдаПриродаПолитикаОружиеЭкономикаИсторияЗдоровьеМузыкаНаука